Evangelio del dia de hoy, jueves 5 de febrero:
Marcos 6, 7-13
En aquel tiempo, llamรณ Jesรบs a los Doce, los enviรณ de dos en dos y les dio poder sobre los espรญritus inmundos. Les mandรณ que no llevaran nada para el camino: ni pan, ni mochila, ni dinero en el cinto, sino รบnicamente un bastรณn, sandalias y una sola tรบnica.
Y les dijo: "Cuando entren en una casa, quรฉdense en ella hasta que se vayan de ese lugar. Si en alguna parte no los reciben ni los escuchan, al abandonar ese lugar, sacรบdanse el polvo de los pies, como una advertencia para ellos".
Los discรญpulos se fueron a predicar el arrepentimiento. Expulsaban a los demonios, ungรญan con aceite a los enfermos y los curaban. ... See MoreSee Less
Evangelio del dia de hoy, miercoles 4 de febrero:
Marcos 6, 1-6
En aquel tiempo, Jesรบs fue a su tierra en compaรฑรญa de sus discรญpulos. Cuando llegรณ el sรกbado, se puso a enseรฑar en la sinagoga, y la multitud que lo escuchaba se preguntaba con asombro: โยฟDรณnde aprendiรณ este hombre tantas cosas? ยฟDe dรณnde le viene esa sabidurรญa y ese poder para hacer milagros? ยฟQuรฉ no es รฉste el carpintero, el hijo de Marรญa, el hermano de Santiago, Josรฉ, Judas y Simรณn? ยฟNo viven aquรญ, entre nosotros, sus hermanas?โ Y estaban desconcertados.
Pero Jesรบs les dijo: โTodos honran a un profeta, menos los de su tierra, sus parientes y los de su casaโ. Y no pudo hacer allรญ ningรบn milagro, sรณlo curรณ a algunos enfermos imponiรฉndoles las manos. Y estaba extraรฑado de la incredulidad de aquella gente. Luego se fue a enseรฑar en los pueblos vecinos. ... See MoreSee Less
A pesar del frรญo, nuestros increรญbles voluntarios acudieron al banco de alimentos, y no podrรญamos estar mรกs agradecidos. Gracias por su tiempo, su compasiรณn y su compromiso con el servicio a los demรกs. ยกAyรบdenos a darles las gracias en los comentarios! ๐
Despite the cold weather, our amazing volunteers showed up for the Food Pantryโand we couldnโt be more grateful. Thank you for your time, compassion, and commitment to serving others. Please help us thank them in the comments! ๐ ... See MoreSee Less
Evangelio del dia de hoy, martes 3 de febrero:
Marcos 5, 21-43
En aquel tiempo, cuando Jesรบs regresรณ en la barca al otro lado del lago, se quedรณ en la orilla y ahรญ se le reuniรณ mucha gente. Entonces se acercรณ uno de los jefes de la sinagoga, llamado Jairo. Al ver a Jesรบs, se echรณ a sus pies y le suplicaba con insistencia: "Mi hija estรก agonizando. Ven a imponerle las manos para que se cure y viva". Jesรบs se fue con รฉl, y mucha gente lo seguรญa y lo apretujaba.
Entre la gente habรญa una mujer que padecรญa flujo de sangre desde hacรญa doce aรฑos. Habรญa sufrido mucho a manos de los mรฉdicos y habรญa gastado en eso toda su fortuna, pero en vez de mejorar, habรญa empeorado. Oyรณ hablar de Jesรบs, vino y se le acercรณ por detrรกs entre la gente y le tocรณ el manto, pensando que, con sรณlo tocarle el vestido, se curarรญa. Inmediatamente se le secรณ la fuente de su hemorragia y sintiรณ en su cuerpo que estaba curada.
Jesรบs notรณ al instante que una fuerza curativa habรญa salido de รฉl, se volviรณ hacia la gente y les preguntรณ: "ยฟQuiรฉn ha tocado mi manto?" Sus discรญpulos le contestaron: "Estรกs viendo cรณmo te empuja la gente y todavรญa preguntas: 'ยฟQuiรฉn me ha tocado?' " Pero รฉl seguรญa mirando alrededor, para descubrir quiรฉn habรญa sido. Entonces se acercรณ la mujer, asustada y temblorosa, al comprender lo que habรญa pasado; se postrรณ a sus pies y le confesรณ la verdad. Jesรบs la tranquilizรณ, diciendo: "Hija, tu fe te ha curado. Vete en paz y queda sana de tu enfermedad".
Todavรญa estaba hablando Jesรบs, cuando unos criados llegaron de casa del jefe de la sinagoga para decirle a รฉste: "Ya se muriรณ tu hija. ยฟPara quรฉ sigues molestando al Maestro?" Jesรบs alcanzรณ a oรญr lo que hablaban y le dijo al jefe de la sinagoga: "No temas, basta que tengas fe". No permitiรณ que lo acompaรฑaran mรกs que Pedro, Santiago y Juan, el hermano de Santiago.
Al llegar a la casa del jefe de la sinagoga, vio Jesรบs el alboroto de la gente y oyรณ los llantos y los alaridos que daban. Entrรณ y les dijo: "ยฟQuรฉ significa tanto llanto y alboroto? La niรฑa no estรก muerta, estรก dormida". Y se reรญan de รฉl.
Entonces Jesรบs echรณ fuera a la gente, y con los padres de la niรฑa y sus acompaรฑantes, entrรณ a donde estaba la niรฑa. La tomรณ de la mano y le dijo: "ยกTalitรก, kum!", que significa: "ยกรyeme, niรฑa, levรกntate!" La niรฑa, que tenรญa doce aรฑos, se levantรณ inmediatamente y se puso a caminar. Todos se quedaron asombrados. Jesรบs les ordenรณ severamente que no lo dijeran a nadie y les mandรณ que le dieran de comer a la niรฑa. ... See MoreSee Less